English   Hebrew   
автор лого - Климентий Левков
Дом ученых и специалистов Реховота
(основан в июле 1991 года)
 
 
В Доме ученых и специалистов:
Архив:

 2013 год
 2012 год
 2011 год
 2010 год
 2009 год
 2008 год
 2007 год

Наши авторы:

Яков Иовнович, Юлия Систер, Климентий Левков, Феликс Сромин, Реувен Бесицкий. Эдуард Коркотян и другие...



Правила публикации статей, научных работ... на cайте или форуме Дома ученых и специалистов



Мероприятия в НИЦ

Научно-
исследовательский центр «Русское еврейство в зарубежье»

Культурный центр
Oтдела Aбсорбции

Программа
мероприятий
Культурного центра отдела абсорбции

Статьи

Компас в «Русском еврействе в зарубежье»


Памяти выдающегося геофизика проф. Бориса Эммануиловича Хесина...


Добавим к "Железному куполу" "Купол информационный" «Окончились очередные парламентские выборы в нашей стране. Завершилась бескомпромиссная борьба за голоса. Одни партии получили их больше, другие меньше. Одни...»


Проект «Дело жизни»: «ставит своей целью привлечь внимание научной общественности и заинтересованные организации к работе немалочисленной группы специалистов...»


Проект «Научно и понятно»: «...популяризировать научные достижения всегда было традицией учёных. Мы решили эту традицию поддержать и продолжить...»


Проект «Праведники науки»: «...многие начинающие в те времена учёные смогли реализовать себя только благодаря поддержке и реальной помощи...»


О книге «Израиль в космосе» и ее авторе


Выдающиеся евреи, родившиеся в октябре «Представители нашей нации, жившие и живущие в разных странах, сделали для всего человечества много того, чем можно гордиться...»

Лауреаты Нобелевской премии



----------------
 
 
 
Дом ученых и специалистов Реховота
Научно-исследовательский центр
«Русское еврейство в зарубежье» и
Дом ученых и специалистов Реховота

 

февраль, 2014 г.

 

Вечер 10 февраля 2014 года в Бейт Оле

 

Доктор Юлия Систер

 

В этот вечер в Бейт Оле состоялось замечательное мероприятие Дома ученых и специалистов Реховота совместно с Отделом абсорбции, Белорусским землячеством и НИЦ ЕРЗИ.

Должен был состояться авторский вечер Марка Эпельзафта. Из-за его болезни авторский концерт перенесен, а вместо него состоялся концерт его отца, Александра Эпельзафта, который был очень интересным и доставил присутствующим большое удовольствие от встречи с прекрасным. Это был концерт "Классические музыкальные произведения на языке идиш". Вечер начался с традиционной рубрики "Евреи России в Зарубежье и Израиле" (Ю.Систер).

 

О Научно-исследовательском центре "Евреи России в Зарубежье и Израиле" (ЕРЗИ), его изданиях и новых проектах

За истекшие два века из России выехали около 4.250.000 евреев. Они внесли существенный вклад в сохранение русской культуры за рубежом и строительство современной западной цивилизации. Роль евреев-выходцев из Российской империи и бывшего СССР в возникновении и построении Государства Израиль трудно переоценить. История российского еврейства не может ограничиваться Россией, но должна включать в себя изучение его жизни и деятельности после выезда за рубеж.

 

Начало исследования и пропаганды деятельности евреев после их эмиграции начато с издания книги М.А.Пархомовского в 1989 г. о генерале Зиновии Пешкове - брате Якова Свердлова, приемном сыне М. Горького и друге де Голля.

В 1992-1996 гг. была издана серия из пяти томов Евреи в культуре Русского Зарубежья. Книги представляли собой сборники статей, публикаций, мемуаров и эссе. В них авторы из Англии, Голландии, Израиля, Италии, Канады, Польши, России, США, Франции, Швейцарии рассказывали о роли российских евреев в литературе и искусстве, издательской деятельности и радиовещании, благотворительности и науке. В подготовке книг в качестве авторов и редакторов участвовали Михаил Агурский, сэр Исайя Берлин, Эрнст Зальцберг (позднее ред.-сост. книг о русских евреях в Америке), Борис Носик, Ирина Обухова-Зелиньски, Марк Раев, Андрей Рогачевский, Михаил Хейфец, Дора Штурман, Ефим Эткинд, Леонид Юниверг (соредактор 1-го тома). В работу Центра включились Дмитрий Гузевич, Константин Кикоин, Юлия Систер (генеральный директор Центра), Дан Харув (консультант по истории еврейского народа), многие другие. Материалы наших авторов говорили об огромной поддержке евреями русских эмигрантов. Здесь и отзывчивость еврейского народа, и бескорыстная любовь к русской литературе и деятелям русской культуры, и физическая возможность: евреи по сравнению с русскими не чувствовали себя такими оторванными от родной почвы - предки большинства из них веками жили в Европе, это не прошло бесследно.

 

Переезд И.А. Бунина в Париж в 1920 г. организовала М.С. Цетлина. Продвижение кандидатуры Бунина на Нобелевскую премию лоббировал Александр Элиасберг (через Томаса Манна). Получать премию Бунин поехал в сопровождении Андрея Седых. Деньги на оплату произведений Бунина давал С.С. Атран. Марине Цветаевой материально помогали Саломея Андроникова (деньгами мужа - адвоката Александра Гальперна) и Софья Либер; в Комитете помощи русским писателям ее кандидатуру проталкивал Соломон Познер. Цветаеву печатали неохотно. Но публиковали: Марк Вишняк ("Геликон"), Марк Слоним ("Воля России"), Роман Гринберг ("Воздушные пути").

Михаил Осоргин: "Все большие благотворительные организации в Париже и Берлине лишь потому могут помогать нуждающимся русским эмигрантам, что собирают нужные суммы среди отзывчивого еврейства".

 

Официально оформленный в 1997 г., НИЦ "Русское еврейство в зарубежье" ("РЕВЗ") выпускал ежеквартальник Иерусалимский русско-еврейский вестник, информировавший о культурной жизни русско-еврейских общин Израиля, Америки, Канады, Германии, других стран. В 2006 г. мы издавали Интернет-журнал "Еврей за границей".

В следующих томах мы начали говорить о евреях вне зависимости от их связи с русской культурой. Мы сделали поразительное открытие - многие российские евреи оказались ведущими в различных областях жизни новых стран обитания. Как писал Михаил Хейфец, наши книги показали, что это русские евреи вестернизировали Запад.

С 1998 г. под общим названием Русское еврейство в Зарубежье (РЕВЗ; в настоящее время Евреи России в Зарубежье и Израиле /ЕРЗИ/ ) Центром издано 20 томов.

В основном это тематические сборники: о русских евреях в Великобритании (т. 7), во Франции (тт. 8 и 9), о выходцах из России/СССР/СНГ в Палестине/Израиле (тт. 11, 14, 17, 19; эта серия выходила под общим названием "Идемте же отстроим стены Иерушалаима"), в Германии и Австрии (т. 16). Шесть книг РЕВЗ посвящено русским евреям в Америке (тт. 12, 15, 18, 20, 21 и 22).

 

Решающий перелом в борьбе человечества с особо опасными инфекциями совершили русские евреи, работавшие в парижском Институте Пастера. Ромен Гари - единственный французский писатель, дважды удостоившийся Гонкуровской премии, был рожден еврейкой в Москве. Г.Д. Гурвич создал в Париже в 1946 г. Центр социологических исследований и основал издающийся до сих пор международный журнал по социологии. Родоначальником профессиональной балетной критики здесь стал Андрей Левинсон, а Национальным центром научных исследований Франции многие годы руководил Моиз (Моисей) Гайсинский родом из-под Киева.

В США демократию, профсоюзы, современную печать в значительной степени строили евреи и еврейки, прошедшие школу народничества, Бунда, революционной деятельности; их было немало среди двух миллионов эмигрировавших в Америку в конце XIX - начале XX веков.

 

Две книги, суммирующие собранную информацию, издавались без указания номера тома: Евреи России в Зарубежье: Очерки истории (2008) и Израиль: русские корни (2011). Эти монографии представляют собой оба направления деятельности Центра - Русское еврейство в Зарубежье и Выходцы из России в Палестине/Израиле - в качестве учебных пособий для изучения инициированных нами новых ветвей иудаистики (иудаики).

Не указан номер тома и на книге Издания НИЦ "Русское еврейство в Зарубежье" (Справочный том) (2011). Начиная с Международной конференции 1997 года, связанной с открытием Центра, мы провели ряд форумов: конференцию, посвященную 50-летию Государства Израиль, конференцию, посвященную 50-летию Института им. Хаима Вейцмана, конференцию, посвященную 120-летию создания Гедеры билуйцами, 130-летию Первой алии, Научную сессию, посвященную двум фундаментальным проектам: КЕЭ и деятельности НИЦ РЕВЗ и другие, научные семинары; встречи с читателями, презентации изданных книг, выступали в СМИ; разработали конспект курса лекций по изучаемым темам и проект туристического семинара.

Чем мы объясняем столь большое влияние русских евреев на западный мир? Расовыми особенностями? Не будем отрицать их из страха, что нас запишут в расисты. Этих особенностей по меньшей мере две: генетически выработанная приспособляемость к чужеродной среде евреев, многие века живших среди инородцев; и, вторая, - неутомимая активность, как у бескорыстных чудаков, так и у тех, кто стремился стать выше и богаче в борьбе за место под солнцем. Не меньшую роль сыграли исторические обстоятельства.

В результате собственного духовного пути и поглощения идей и культурных ценностей Византии и Западной Европы в России возник высочайший тип духовной культуры, высокая интеллигенция, неотъемлемой частью которой стали русские евреи. Более того, "во многих случаях лучшее в русской культуре <…> сделано и делается евреями".

Вместе с миллионами евреев, выехавшими из России и СССР, Европа, Америка и Израиль получили русско-еврейскую интеллектуальную элиту, оставившую и продолжающую оставлять глубокий след в западной цивилизации.

 

Деятельность Центра успешно продолжается. Темы, которые из-за технических возможностей, не вошли в достаточной степени в монографию "Израиль: русские корни" войдут в дополнение к этой монографии (археология, определенные разделы биологии и др.). Готовится книга "Русские евреи в Польше".

 

Началась работа над новым проектом "Русские евреи Центральной Азии и Казахстана" и "Преподавание истории еврейского народа, новых направлений в иудаике в диаспоре и Израиле".

 

***

 

Затем начался замечательный концерт Александра Эпельзафта, знакомого нам по вечеру "Русские романсы звучат на идиш".

Он по образованию инженер - электрик. Работал в Гомеле на крупном заводе с/х машин. Является автором 11 изобретений, 9 из которых внедрены в производство. Награжден знаком "Изобретатель СССР" (1984).

Со школьной скамьи и в студенческие годы (Политехнический институт) занимался музыкой. В институтском оркестре играл на домбре. Затем играл в оркестрах Дворца профсоюзов Минска, Гомеля.

 

В Израиле с 1990 года. В 1994 получил грант Министерства промышленности и работал по своим проектам в Технологическом институте Холона, вХайтэке Иерусалима по теме светящегося провода. В Израиле получил три патента. С музыкой никогда не расставался. Уже в Израиле играл в Тель-Авивском оркестре мандолин. Занимается переводами с русского на идиш. В 2010 году стал Лауреатом премии деятелей культуры на языке идиш.

 

А. Эпельзафт - переводчик, режиссер музыкальных программ, певец. Он - автор проекта "Все краски идиш". Его деятельность высоко оценила Галина Вишневская.

 


Александр Эпельзафт
Выступает Александр Эпельзафт

 

Нам, привыкшим к любимым популярным песням на языке идиш, уже знакомым по предыдущему концерту гостя из Иерусалима "Русские романсы звучат на идиш", новая программа Александра показалась интересной. Мы не ошиблись в своих ожиданиях.

Она нас увлекла, мы почувствовали то вдохновение, которое несет в себе классическая музыка вместе с переводами оригинальной поэзии на язык идиш. Привожу рассказ Александра Эпельзафта (прилагается).

Юлия Систер
февраль, 2014 г.

 

Обсудить на форуме

 


 

Страница 1 из 1  
ГлавнаяДневник мероприятийПлан на текущий месяц copyright © rehes.org
Перепечатка информации возможна только при наличии согласия администратора и активной ссылки на источник! Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.